Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
As eight years' work by thousands of people disappears with the Senate's vote, many may have cause for regrets.
Those intrigued by digital photography but dismayed by all the photo-editing software and expertise required to get a finished print may have cause for celebration.
In the long run, the United States may have cause for concern in the reappearance of some old practices assumed to have been interred.
Volkswagen factory workers in Germany may have cause for celebration: VW agreed to raise their wages by 5.7 percent over the next 20 months.
Aging baby boomers hooked on fish may have cause for cheer.
Now, a new method of risk assessment finds even areas that haven't been historical hurricane hotspots may have cause for concern.
Similar(50)
But that might be nothing compared with the trouble he may have caused for his lawyers in discussing the legal situation of Michael Cohen, one of his personal attorneys, who, joined by Trump, is engaged in a legal battle over a hush agreement with Stormy Daniels, the adult-film actress and director whose legal name is Stephanie Clifford.
Had Beltrán successfully got a base hit, the scheme may have caused tension for the third-year catcher with La Russa and pitching coach Dave Duncan because throwing a first-pitch changeup ran contrary to Duncan's teaching.
However, as discussed later, our emphasis on a group consensus may have caused confusion for the participants on question item 1 during the posttest.
Moreover, uncertain ASA classification may have caused misunderstandings; for example, healthy patients who were diagnosed with an early stage of cancer needed a metastatic survey.
NASCAR's Bank of America 500 at Charlotte Motor Speedway, a race in the Chase for the Sprint Cup, was scheduled for the night before and may have caused a conflict for drivers that would otherwise have considered racing in both races, though Bernard dismissed the suggestion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com