Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Gravitational instability of such a bathymetric high at the transition zone may further generate extensional stress.
Secondly, precursor processing may further generate biological activities that have functions of their own; FMRFamide tetrapeptide is the main product in the CNS, but minor in adult SG neurons.
Similar(58)
In addition, the inflammatory changes observed in AD brains can lead to the upregulation of angiogenic mediators such as vascular endothelial growth factor (VEGF), causing pathological angiogenesis through which Aβ may further be generated [ 24].
When the plastic deformation reaches a threshold value, micro-cracks are generated, which may further grow into macro-cracks [3].
Moreover, the generated NO may further interact with the photogenerated superoxide and hydroxyl radicals and consequently play a critical role in the pathophysiological developments (Gal, Y and Madar-Balakirski, N et. al. 2010, in preparation), [46], [47], [48] towards rapid vascular occlusion.
Qualitative data may generate further hypotheses that may be explained by quantitative process and outcome data.
The additional incorporation of multiwalled carbon nanotubes (MWCNTs) in such thermoplastic blends may further enhance the blend properties and especially generate electrical conductivity.
The accumulation of reduced electron acceptors may increase the probability of generating reactive radicals, which may further cause injury to PSII components (Barber and Andersson 1992).
Moreover, at higher flow rates, turbulence generated at the catheter tip may further enhance distal gas mixing.
There's no simple solution here — and a recent drop in the price of cobalt may generate further tensions.
This transient contraction may generate further short- and long-term dysfunction of a metallic structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com