Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Here he outlines why he thinks a new publishing group may fulfil his hopes.
I ask for the prayers of all people of faith that I may fulfil them with energy and devotion".
Clearly, expats living abroad may fulfil the criteria needed to file in either country (see below), but one of the main reasons concerns residency and domicile: for example, if they are resident in France but remain domiciled in England.
That future is not one of ease or resting but of incessant striving so that we may fulfil the pledges we have so often taken and the one we shall take today.
The far right in Hungary really is anti-Semitic, but in France and the Netherlands these days populists now abjure anti-Semitism, even as they denounce Muslim migrants.Moving to Israel may fulfil a religious, cultural or political longing for some Jews but it is hardly safer.
Moving to Israel may fulfil a religious, cultural or political need for many Jews, but it is not safer than staying in Europe.Moreover, if new populist parties have done well, it is in part because many have worked hard to detoxify themselves.
A hydrogel derived from adipose tissue may fulfil this need.
In such expert exercises, the combination of analyses and communication processes may fulfil several functions.
In conclusion, the improvement in genotyping technologies, combined with efficient and cost-effective analytical methods, may fulfil the promise of personalising the treatment offered to cancer patients.
"I seek the blessing of Almighty God for these new responsibilities and I ask for the prayers of all people of faith that I may fulfil them with energy and devotion".
The work illustrates that the processing of polypropylene fibre reinforced polypropylene composites as self-reinforced single-polymer composite systems is feasible and that these composites may fulfil the demands for fully recyclable engineering composites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com