Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The closest you may ever come in a nightclub to reliving the raucous all-nighters of Las Vegas lounges in the late 1950's is by savoring Keely Smith's new show, "Las Vegas '58," which plays at Feinstein's at the Regency through June 5.
During a May 1932 visit to a Bedouin encampment in the Iraqi desert, the tribal chief told him that "Our prophet has said that a true Muslim is he by whose words and deeds not the least of his brother-men may ever come to any harm... ...... Tagore confided in his diary: "I was startled into recognizing in his words the voice of essential humanity".
Similar(58)
For Mr. Wasko, they are a bridge to the community he wants to serve, the struggling families who may or may not ever come for services.
"I figured since I'm not going to retire because I'm old" -- she deliberately raised the volume on that last word -- "that rather than wait around for the next great role, which may or may not ever come around again, I thought, well, we'll do this".
Motorola got all conceptual and showed of a bunch of things it was working on, which may or may not ever come to market, along with a slew of Moto Mods, in case anyone was doubting the company's commitment to modular handsets.
So she's waiting around for this sign that may or may not ever come – it's a tale about grief, too.
It may not ever come around again".
So the Sony VR glove patent that had the world abuzz a few days ago may not ever come out.
You are afraid to buy baby clothes or items for a nursery, because you are very much aware that your baby may not ever come home.
Here we have the first image of the new OLPC netbook which may or may not actually ever come to market.
If we are single we may wonder, "Will he ever come?" And, if we are in a relationship we may ask, "Is he really right for me?" Or similarly, when we can't get a job, "Will I ever get a job?" or, if we've got one, "I bet there is a better one out there".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com