Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The annual migration of wild game across the Boma plateau may equal the more famous annual migration through Tanzania's Serengeti plains.
Simply Orange, which is to be sold first in the Northeast, will have a budget that may equal the $37 million spent nationally by Minute Maid on its from-concentrate orange juice and other products, Advertising Age reported.
Statistically, of all natural insults, drought stress has the highest impact on crop yields worldwide and its impact may equal the total impact of all other abiotic stresses combined (Chen et al. 2009).
If the metric is Hamming distance, where the Hamming weight of Z is t, then the Hamming weight of (T−1 ⋅ TZ → Y) ⋅ Z cannot be restricted within a small range less than C. Theoretically, it may equal the dimension of X and Y, where X and Y are both C × 1 dimensional vectors.
The number m of such potentially regulating genes may equal the genome size in the absence of adequate information about transcription factors.
At some point the rate of cell kill may equal the rate of cell repopulation, and the cell population will approach an asymptotic limit.
Similar(47)
However, in the ratio maps, the value of shadow pixels in one place may equal to the value of nonshadow pixels in another place.
The increased intra-abdominal pressure thus produced may equal or exceed the force of the uterine contractions.
There are fears that this year's emergency may equal or surpass the devastation of the 1997-98 El Niño when hundreds died in PNG, the toll claiming up to 7% of populations in some rural pockets.
If there is no interaction between two nodes, the value of denominator of the second part may equal zero; that is, the second part tends to be infinitely small, and thus the first part becomes the criteria for cluster results.
The benefits of being at home, including familiarity with the environment and social supports, may equal or even outweigh the benefits of being in a supervised setting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com