Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Throughout Denmark, Finland, Norway and Sweden, students from the EU may enrol in a degree without paying a penny, at undergraduate, master's and PhD level, provided they can cope with the language challenge – many undergraduate courses are taught only in the native tongue.
For example, they may enrol in the trial hoping to receive the new intervention.
Children may enrol more than once provided they still satisfy inclusion and exclusion criteria.
In contrast, undue inducement involves offering individuals benefits that cloud their judgment to the extent that they may enrol in trials contrary to their interests and better judgment.
It is anticipated that 20 30 patients per year may enrol onto this trial; thus, accrual may be completed in 3 4 years.
The reason being that households may enrol a child but that child may have infrequent attendance or indeed may not attend school at all, meaning that participation rates may be inflated by enrolment rates.
Similar(53)
Women may only enrol into the trial once and may participate in other non-conflicting research projects.
Following completion of a 2-year programme, graduates may then enrol in a 3 4 year standard VET programme (see SERI 2015; SKBF 2014; Stalder and Nägele 2011).
Conversely, patients who do not experience a positive outcome during their first randomisation period may re-enrol in the trial hoping to receive a different treatment in their second randomisation period; they may therefore be disappointed if they are allocated to the same treatment again.
Helen Dean, Nest's chief executive, says: "If you employ a nanny, you may have to enrol them in a pension soon.
Furthermore, investigations in the secondary care setting may tend to enrol more severe cases with more challenging behavioural and psychiatric problems and thus lead to overestimates of the use of psychotropic drugs in people with intellectual disability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com