Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Special hairs, aerial roots, and surface cells may enable some species to absorb water directly from the air.
That case, he said, "may enable some of my colleagues to be a little more proactive in assessing S.E.C. settlements in the future".
He also noted that smartphones and laptops may enable some parents to spend more time at home, which may, in turn, result in more, rather than less, quality time overall.
"To be sure," he said, "an added few years on the job may enable some workers to reach retirement with reasonable security and dignity, but if we hinder competitive progress, we will almost certainly slow overall economic growth and keep frozen in place younger workers whose opportunities to secure jobs with better long-term prospects diminish with time".
These regions may enable some induced fit motions necessary for the catalytic reaction at the active site.
They give doctors and nurses a better sense of how well a person's treatment is working, compared with sporadic readings taken in the office, and may enable some people to avoid medication entirely.
Similar(48)
Tracing the evolutionary history of studied characters may enable resolution of some uncertain relationships.
Our definition of contact excluded nonconversational contacts (e.g., passengers on public transport), which may enable transmission, and some conversations may not involve close contact.
We support the concepts that break points are artificial and that pharmacodynamic optimization may enable treatment for some organisms that are not susceptible to certain antimicrobial drugs.
Conventional cytological examination of exfoliated cells may enable diagnosis of some cases of oral SCC but such techniques have a high false positive rate (Dabelsteen et al, 1971).
Additionally, saline water may enable the increase in some elements concentrations which can be toxic to plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com