Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Only a correct specific activity determination in the reaction of choice may enable comparisons among different sources of a certain enzyme family.
Similar(59)
Standardization may enable comparison of examinations performed at different institutions and make performance of multicentre trials possible.
Experience with a commercial PCR assay has been published, and may enable meaningful comparisons between centres in the future [ 44].
In particular, making data collection instruments easily accessible, such as that being done with the Grid Enabled Measures initiative [ 38], may enable cross-comparison of events or pooling of data.
Another important potential benefit of this approach is that standardized host stratification may enable the comparison of results from future studies.
Analysing raw accelerometer data with MAD values may enable the comparison of accelerometer results between different studies also in adolescents.
Recent studies of CH have been reported that may enable a comparison between toxicity of TCE and CH and may help elucidate its role in TCE effects.
While using laboratory suggested cutoffs is important for consistency across studies using the same assay, additional analyses using alternate cutoffs may enable approximate comparison across studies using different assays.
Retail food surveillance and laboratory subtyping studies (6 ) may also be valuable because they enable comparisons of human and poultry strains.
In this paper, we propose a wavelet-based method to quantify structural variation profiles to enable comparisons between genomes of closely related individuals, which may pave the way for the use of genome-wide structural information for a phylogenetic study.
11 12 In contrast, generic scales enable comparisons of various diagnoses and healthcare interventions, which may provide useful data for health policies, cost-effective analyses and resource allocation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com