Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
"Since the May coup, the generals have tightened rather than relaxed their grip on power," said Brad Adams, Asia director at Human Rights Watch.
Further evidence of this trend was unearthed after the "liberation" of the DOS (political police) headquarters Lisbon following the May coup in Portugal.
Until the 22 May coup it had been the scene of half a year of anti-government protests and political turmoil that left at least 28 people dead and the government paralysed.
The salute has become the unofficial symbol of resistance against the army's May coup with scores detained for raising three fingers in the air in an act of defiance.
The raised arm salute has become an unofficial symbol of opposition to Thailand's 22 May coup, and a creative response to several bans the ruling junta has placed on freedom of expression.
Police tracked Sombat Boonngamanong's IP address to learn where he was after he posted on Facebook several times calling for protests against the 22 May coup, said police officer Pisit Paoin, who handled the arrest.
Similar(40)
Ironically, however, the role transparency plays in increasing the ability of the populace to mobilize may discourage coups.
This study tests the proposition that liberalizing African states may avoid coups d'etat and other forms of military intervention in their politics.
It would also be of interest to further investigate whether the links shown previously between Hydractinia Wnt activation and subsequent neurogenesis and nematogenesis [33] (which our results indicate may be COUP-TF mediated) have similar underlying mechanisms to those emerging in vertebrate systems.
But the Malian coup may have backfired.
The coup may also beget future coups, particularly in an already coup-prone country like Venezuela.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com