Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In addition to affecting STS and auditory cortex, synchronous audiovisual presentations here also led to increased BOLD in the thalamus, some parts of which may conceivably act as a multisensory relay centre [for reviews see Cappe et al., 2009; Smiley and Falchier, 2009; see also Noesselt et al., 2010].
Similar(59)
This Nalp3-dependent influx [63] may conceivably represent a mechanism for efficient transfer of prions to secondary lymphoid organs.
And eBay's PayPal — with all its experience and support systems geared toward escrow — could conceivably act as a trusted middleman for Bitcoin transactions, a known quantity that may ease the qualms of Bitcoin newbies and facilitate smoother sales between established players.
In the severe OSAS patient, REM sleep rebound could conceivably act in conjunction with opioid administration and supine posture to aggravate sleep-disordered breathing.
"At the end of the day, Mulcair or Trudeau could conceivably act the same way.
Neighborhood factors might conceivably act on these hormonal pathways differentially.
Selection could conceivably act in complex ways to enhance or inhibit the expression of fluorescence.
In this complex, hHA could conceivably act in a number of ways to promote CXCR4 signaling.
The side chain of Tyr204 has a hydroxyl moiety which could conceivably act as a proton donor during catalysis.
Such a licensed, non-proliferating fraction might conceivably act as a treatment-resistant population that could re-grow after adjuvant therapy.
This prolongation of ACT resembles an LA effect of anti-FXa IgG that has been previously reported [ 31], although we did not confirm true LA activity (with a mixing and confirmatory step) or FXa specificity of the ACT prolongation, as IgG directed against other clotting factors downstream of FXa in the ACT assay may conceivably have interfered with the results of this test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com