Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Obama added that he "institutionally" could not say whether he thinks the grand juries should have indicted the police officers, because his comments may compromise ongoing federal investigations.
"The Government's first priority is the safety and security of its citizens and therefore we will not comment or release any information which may compromise ongoing efforts or endanger the safety of the remaining hostages," Global Affairs spokesperson Rachna Mishra said in an email.
"The Government's first priority is the safety and security of its citizens and therefore we will not comment or release any information which may compromise ongoing efforts or endanger the safety of the remaining hostages," Rachna Mishra, a spokesperson for Global Affairs Canada, said in an email.
Nicolas Doire, a spokesman for Canada's foreign ministry in Ottawa, said they were aware of the kidnapping but declined to comment or release information that "may compromise ongoing efforts and risk endangering the safety of the Canadian citizens abroad".
Similar(56)
Downing Street has said it cannot provide this information as it might compromise ongoing operations and legal cases.
Saying anything, the department added, further might "compromise ongoing efforts and risk endangering the safety of Canadian citizens".
However, with an increasing number of CHMI trials being undertaken, in an ever-growing number of trial sites, heterogeneity in trial design may compromise universal interpretation of results and require an ongoing dialogue on the need and feasibility of standardization.
There is ongoing concern whether switching between different antiepileptic drug (AED) products may compromise patient care.
The failure may compromise the treatment outcome.
However, drug resistance may compromise these benefits.
Hypoxemia may compromise cell metabolism and organ function.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com