Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Stress-induced bone remodeling may compromise long-term prosthesis fixation and significantly contribute to loosening.
The CO2 flux ranges from 103 to 2×106 t/yr to assess chemical perturbations resulting from relatively small leaks that may compromise long-term storage, water quality, and surface ecology, and larger leaks characteristic of short-term well failure.
The CO2 flux ranges from 103 to 2 × 106 t/yr (0.63 to 1250 t/m2/yr) to assess chemical perturbations resulting from relatively small leaks that may compromise long-term storage, water quality, and surface ecology, and larger leaks characteristic of short-term well failure.
More importantly, anaemia is frequently associated with severe underlying chronic diseases which may compromise long-term survival.
Similar(56)
Dalury et al. [14] pointed out how although total knee arthroplasty performed using a minimal incision may provide some early advantages, minimal incisions can impede a surgeon's vision and may influence component alignment and possibly compromise long-term outcome.
Although UTI and APN are generally considered to be relatively benign, a number of studies have suggested that they may increase the risk of graft loss and compromise long-term graft outcome [ 7, 8].
Short-term objectives must not compromise long-term performance.
Polyethylene wear can compromise long-term performance of total knees.
Furthermore, pregnancy does not appear to compromise long-term hysteropexy uterine support.
Approximately a quarter of each of these complications were considered severe enough to compromise long-term function.
Our experiments also showed that G-CSF could damage long-term HSC repopulating and self-renewal ability, which could further compromise long-term HSC function after IR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com