Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The latest Channel disruption came as the home secretary, Theresa May, committed an extra £7m in UK government funding to help increase security at the Channel tunnel's railhead at Coquelles.
Similar(59)
'They feel that at any minute there are pupils who may commit an act of violence and reading Nineteen Minutes is a bad idea,' she says indignantly.
Instead of needing to convince a judge that they believe an individual will commit a terrorist act, they need only convince the court that the individual may commit an act.
An employer may commit a criminal offence if they wrongly sign the declaration on the CRB application form to certify that they are asking a question exempted from the Rehabilitation of Offenders Act.
The mephedrone ban has probably stopped any new antidepressant in that chemical family from being developed and we may commit a similar "own goal" by banning naphyrone.
For example, persons who forge currency of a country may commit a crime against that country even if the forgeries are executed beyond the borders by persons who are not citizens.
Plantinga, among others, points out that this may commit a quantifier mistake, for the reason noted above (Plantinga, 6; Kenny, 56 66).
"The action," it declared, "is in response to a growing body of research indicating that man-made industrial chemicals and pesticides may commit a kind of molecular sabotage within the body's regulatory apparatus, possibly causing birth defects, low sperm counts, breast cancer, mental impairment and a range of other ailments".
[T]he Government may commit a constitutional wrong when by law it identifies certain preferred speakers.
I may not have a law degree, but I thought our laws were meant to protect all Americans from anyone who may commit a crime.
A CHL holder may commit a crime - and faced with either poor lawyers, a good prosecutor, or strong evidence - that individual reverts to the general population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com