Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
Side effects: may cause temporary redness and dryness.
Side effects: if applied incorrectly, may cause temporary drooping around the eyelid.
Venom is accurately directed at the victim's eyes at distances of more than two metres and may cause temporary, or even permanent, blindness unless promptly washed away.
The essay, entitled "The Christian World View of The Family," supports spanking of children that may cause "temporary and superficial bruises and welts" and denounces abortion, parenting by gays and women in the work force.
Use a chemistry station to craft such injectables as the Lock Joint Syringe, which may cause temporary paralysis, or the Mind Cloud Syringe, which tricks the injected into thinking you've disappeared.
Concerns for Distant Muscles Although it has long been known that injecting the toxin can cause unwanted effects in adjacent muscles — for example, injections to smooth creases around the eyes may cause temporary drooping of the eyelids — recent concerns involve what are called systemic reactions, or effects on distant muscles.
Similar(36)
They may simply cause temporary back pain.
Some of the lighting, particularly when the object is to mimic the sunshine of the South, may actually cause temporary damage to the retina, and the whole project treads a delicate line between something that will fill a gulf in your afternoon and something that your local sanitation department will refuse to cart away.
But new research suggests that all that heart-friendly exercise may actually cause temporary damage to the right ventricle.
Natural disturbances may cause a temporary reduction or elimination of the protective effect of forests.
In people with normal blood pressure, it appears that caffeine may cause a temporary increase in blood pressure.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com