Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
A combination of the third-order upwind scheme and flux-difference splitting scheme, instead of the second-order center-difference scheme which may cause larger wake dissipation, has been employed in the present computational fluid dynamics (CFD) method.
Thus, one can observe that the accounting policy on "producer based" could cause "carbon import" and that, on the contrary, carbon control on "trade-adjusted" or "demand-based" emission accounting may cause larger "carbon export" effects which can harm the global carbon emission control target.
In addition, we chose not to exclude any poor quality scans, which may cause larger differences.
Recently, however, studies on interactions between divergent populations suggest that outbreeding depression can be severe if it occurs and may cause larger negative impacts on reproductive fitness than inbreeding depression (Araki et al. 2009, Theriault et al. 2011).
Similar(56)
Third, because China holds a large stash of dollardenominated foreign assets vis-à-vis a significant amount of renminbidenominated liabilities, reminbi appreciation may cause large revaluation losses for China.
The results also suggest that the Affordable Care Act – which similarly affects adults not traditionally eligible for public health insurance – may cause large reductions in the labor supply of low-income adults.
In cables, turbulent wind may cause large amplitude oscillations.
Hydrate dissociation in marine sediments may cause large hazards.
These hybrid models caused incorrect 'high' prediction performance and may cause large errors in practice.
Design errors, wide manufacturing tolerances, assembly procedures, and rotor function may cause large amounts of unbalance.
Thus, a large amount of slip deficit, which may cause large tsunamigenic earthquakes, is expected around the region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com