Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Late May brought another summit of U.S.-China policymaking as top officials on both sides tried mostly to buy time to get to an economic even keel before drastic steps are forced on them by domestic pressures.
Similar(57)
Her strong performance may bring another major benefit.
Now, it seems the decision to delay video distribution may bring another rise in online bootlegging.
This handsome new edition with eloquent illustrations may bring another generation of readers to this 1970 novel.
As a result, NASD's suit against his firm may bring another round of unwanted attention to the exchange's board, which has become embroiled in a series of controversies related to its directors in recent months.
So against this risk the U.S. buys some insurance, even if they know that bailouts may bring another crisis a few years down the road.
Wednesday may bring another boon for financial stocks, as Visa is set to begin trading on the New York Stock Exchange after the pricing of its initial public offering.
Illinois budget's basic problem is that its expenses exceed its income -- highlighted by the University of Illinois' budget plight, a plight which may bring another conservative fiscal scolding by a lawmaker angling for Quinn's job -- State Senator Bill Brady (R-Bloomington).
Since polygamy is socially accepted and legal in the Sudanese communities where these participants have origins, the husband may bring another "wife" into the household during this period.
China's accession to the World Trade Organisation (WTO), likely to happen next year, may bring in another surge of foreign investment, which already is greater than in any other developing country.
By slight accentuation or melodic variation during performance, the harpist may bring one or another of the already existing inherent patterns into prominence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com