Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
When genetic variation is reduced, the ability of a species to adapt to environmental change may become restricted.
Indeed, there are several diplomatic avenues through which Internet freedom may become restricted.
Street networks are governed by changing traffic during hazards and access to critical infrastructure may become restricted.
Interestingly, the widespread expression of putative toxins in nonvenom gland tissues has recently also been found in snakes (Hargreaves et al. 2014), and has been taken to suggest that the expression of venom toxins may become restricted to the venom glands after gene duplication and subfunctionalization events.
Patients develop many problems as a result of the extensive blistering and involvement of the mucous membranes, particularly in the oral cavity, the esophagus, the eyes, and the anal canal. 1 Opening of the mouth may become restricted, and the tongue may become less mobile because of scarring.
Similar(54)
Because of the required changes, life had become restricted.
We reason that the discrepancy between the increased level of Sn x O y formation in 10 Sn-β, and the observed TOF decrease (50%%) likely arises from a secondary effect; at a loading of 10 wt %, the micropore volume of Sn-β decreases by some 20 %, and access to the micropores, and hence the most active Sn atoms, may become somewhat restricted.
Importantly, during development Cx36 expression becomes restricted to neuronal cells, while Cx43 expression becomes restricted to astrocytes [8], [9].
Smoking became restricted to designated areas only.
Advanced metastatic cancers can become manageable when their access to fermentable fuels becomes restricted.
This palaeoscenario may have favoured species more adapted to drier and highly seasonal climate, consequently leading to a retraction in the geographical range of many arboreal savanna taxa that became restricted to areas with moist climatic conditions [ 17, 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com