Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Breathing may become difficult.
There isn't that sense of outrage anymore and it may become difficult just to sustain the levels we have".
Powers, duties, responsibilities, accountabilities, culpabilities and liabilities may become difficult to clearly understand, document and consent to.
If the vote is No, there still will have to be a negotiation, and that may become difficult, too.
As the force increases toward 8 g, breathing may become difficult because of the compression of the abdomen and chest.
However, when we move from stable and well-damped plants to plants with more complex dynamics (unstable, oscillatory), choosing the appropriate GPC parameters may become difficult.
Because EVAs will bring soil into the Astronaut's habitat, if these soils contain as little as 0.01% silica, then the habitat design may become difficult.
As HD progressively destroys the caudate, it may become difficult for individuals with HD to initiate, maintain, and/or stop behaviors or thoughts.
As Google's growth slows, it may become difficult for the company to resist advertisers who hope to reap the benefits of its mass of data.
It may become difficult, however, for the White House to avoid acknowledging that there are growing differences between officers in Washington and in Iraq.
Determination of the proposed effect may become difficult if the discovery population consists of >500,000 individuals, particularly if the variant to be replicated is rare.
More suggestions(19)
may become problematic
may become serious
may be difficult
may become sticky
may become tough
may become awkward
may become complex
may become challenging
may is difficult
may become binding
may become cynical
may become unstable
may become extinct
may become world-class
may become many
may become fragmented
may become horny
may become political
may seem difficult
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com