Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Living may be tragic, but life isn't".
But though the film's structure may be tragic, its spirit is anything but.
And what that means is that we have certain obligations to enforce the laws that are in place, even if we think that in many cases the results may be tragic.
Ray's life may be tragic, his potential stifled and hopes ignored, but he tells his story, as Baume's early champion Joseph O'Connor put it, with "the measured tenderness of a man who doesn't realise he's in love with the world".
We have certain obligations to enforce the laws that are in place even if we think that in many cases the results may be tragic".
It may be tragic, but it's just the coin of the realm.
Similar(51)
Professor May suggests that our disappearance may not be tragic at all, because there would be no one to miss the vaulted achievements of humanity he mentions like art, literature and music.
At the same time, neither his writing nor his silence was able to do much about it, and that, above all, may be another tragic dimension of Camus's liberalism.
"The same quandaries are posed, most fundamentally the question of how America can behave responsibly and whether it may be more tragic to engage in war against tyranny or refrain from it," said Paul Berman, an author who has written widely on European political history.
There may be a tragic inevitability to the Arab denial of Jewish sovereignty, but the rejectionism of Israel's neighbors, and the complex ways Palestinian nationalism was bound up with larger Arab aspirations, would provide an illuminating backdrop to the story Mr. Cramer has to tell.
The Jabez prayer grants the supplicant full access to the American cult of success, an adoration of power and material satisfaction untroubled by any sense that the world may be a tragic place or the fear that the enlargement of one's territory might leave others' diminished.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com