Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If visiting is not your cup of tea, some other approaches may be: Shall we shake the sheets?
Similar(59)
"We shall fight on the seas and oceans, we shall fight with growing confidence and growing strength in the air, we shall defend our Island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender".
"We shall go on to the end; we shall fight in (Italy); we shall fight on the seas and oceans; we shall fight with growing confidence and growing strength (on) the air; we shall defend our (network) whatever the cost may be; we shall fight on the beaches; we shall fight on the landing grounds; we shall fight in the fields and in the streets; we shall fight in the hills; we shall never surrender!
He said in part: "We shall defend our island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches... we shall fight in the hills; we shall never surrender".
"We shall defend our Island, whatever the cost may be, we shall fight in the Best Buys, we shall fight in the Land's Ends, we shall fight in the Abercrombies and in the Staples, we shall fight in the Costcos".
When Mr Churchill saidwe shall fight on the seas and oceans, we shall fight with growing confidence and growing strength in the air.... whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills....he spoke in terms only of defence and of no surrender.
"We shall defend our island whatever the cost may be; we shall fight on beaches, landing grounds, in fields, in streets and on the hills.
It may be we shall suffer a similar fate again.
Other matters as may be requested shall be addressed.
However trivial it may be, we shall treat it with the respect due to life".
D. Other matters as may be requested shall be addressed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com