Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
First, because baseline demographics data, including initial and final plasma donation dates, were collected primarily in 2004 2005, there may be misclassification of donation durations regarding the plasma donation dates (within two years versus greater than two years or unknown), which occurred roughly 10 years earlier.
Therefore, there may be misclassification of T2D.
Another limitation is that there may be misclassification of chronic disease history.
There may be misclassification in later years, if people have moved into sheltered or institutional accommodation where vaccination is encouraged.
33 61 As the study was based on self-reported assessment of health status and health-related variables, there may be misclassification in the outcome and covariate data.
Further, there may be misclassification of stillbirths and miscarriages and it has been indicated previously that linkage for stillbirths is problematic [ 30].
Similar(50)
There may therefore be misclassification of exposures stemming from changes to participants' hardship levels in the interval between surveys.
However, while the misclassification of asthma because of the mode of data collection (interviewed questionnaire report) is unlikely there may still be misclassification of true asthma status.
There may be some misclassification of COD, but most misclassification occurs within NCD category itself (22).
Those Canadian data indicate diesel exposure misclassification will be common for many jobs, and there may be complete misclassification for some jobs, when the era of dieselization is not taken into account.
Although there may be differential misclassification of exposure among cases, it has also been suggested that nondifferential misclassification may be of greater concern (Infante-Rivard and Jacques 2000).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com