Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
There are property taxes, of course, and there may be liability insurance (in case someone is injured on the property) and maintenance expenses (to cut the grass or provide other upkeep).
Similar(59)
It will try to find a buyer for Sears Auto Centers, but it may have trouble given that the brand is weak, many centers are attached to bigger Sears stores and there may be liabilities involved with the sale of environmentally sensitive businesses.
As there may be liabilities that could still impact Connecticut's customers, we will use 22 states in this accounting, as most of the quotes and information included the AT&T Connecticut holdings.
It may be the case that all those assets Exxon Mobil has may indeed be liabilities in the economy of the future.
We estimate that he may be avoiding liability on Rush Manor for his heirs of inheritance tax of around £600,000; liability of £80,000 in stamp duty on a sale; and capital gains tax on the profit he would make if he sold the mansion, originally purchased in 1989, of at least £160,000.
His close relationship with his master may be a liability during his tenure in Brussels.
However, there may be civil liability for compensation or an injunction if personal data is used improperly.
In world affairs, parsimony may be a liability — but, even there, there can be traps in the kind of highly integrative thinking that is characteristic of foxes.
There may be another liability, in that quartets playing the work this way expose themselves to a sequence of Himalayan climbs followed by an assault on Mount Everest.
While his past comments may be a liability abroad, he faces a political culture at home in which such defamation of Jews is almost standard stump discourse.
But some experts wonder if his lack of drug-company experience and of exposure to industry practice may be a liability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com