Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Universities that deny requests for records about athletes may be interpreting too broadly a federal education law that protects the privacy of students' academic records, a federal education official said Monday.
Ayse Hur, a historian and columnist for the newspaper Radikal, said, "The circles that oppose the project of a mosque at Taksim or the barracks may be interpreting this as an attempt to rewrite the official secular history".
The reasons aren't clear, the researchers note, but they may stem from the broad range of wavelengths emitted by LEDs: Some moth species shut off their bat-avoiding behavior in the daytime, so the floodlit insects may be interpreting LED streetlights as daylight.
"People who picture the dress as white have brains who may be interpreting the dress in a blue-lit room for example..
"What do you say to these people who are doing this to these women, or who may be interpreting falsely, perhaps, what is happening during the election campaign as some sort of anti-muslim feeling that is out there?" Barton asked.
These results suggest adolescents may be interpreting items assessing NSSI/DSH differently than what the researchers intend and call into question to actual validity of self-report assessments of self-injury within adolescents.
Similar(52)
"Speech cannot be suppressed simply because it may be interpreted as 'being political'".
This may be interpreted as the expedient equivocating of a nonetheless reform-minded official, but it is not reassuring.
Considering the unresolved issues regarding the future of the Southampton College campus, the installation may be interpreted on two levels.
It is true that his "simple" words in headlines may be interpreted as cartoonish substitutes for the text they represent.
Adaptation may be interpreted as perceptual learning that results from exposure to discrepancy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com