Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
A more responsive outcome measure may be disability-adjusted life years (DALYs), which can be used as an outcome measure to assess whether the population's burden of illness has improved with new education and training strategies.
For instance, there may be 20 disability organisations in the same area working with similar groups, but the people they are supporting never get the opportunity to meet up and enjoy activities together.
Individuals may experience health-related consequences of HIV and its associated treatments, a concept that may be termed disability.
The health-related challenges experienced with these comorbidities in addition to HIV and aging may be termed, disability.
Characterizing such challenges, which may be termed disability, is necessary for a comprehensive evaluation of the experience of living with HIV and for improving associated care, treatment and support.
Thus, it may be that disability should be measured using a combination of clinical, self-report and performance based measures to get an overall picture of the impact of glaucoma on the patient's life.
A better measure conceptually may be the disability-adjusted life year (DALY), or the disability component of it, the YLD (year of life lost to disability).
Conclusion: Patients with JIA and FMF should be asked specifically about accompanying primary headaches particularly migraine headaches as they may be additional disabilities for these patients.
Intelligence is normal in those with Tourette's, although there may be learning disabilities.
If they have not adjusted to their disability, they may be newly disabled, still be experimenting, or be experiencing depression.
In RRMS, a significant, albeit modest, association between greater Ins concentration and greater disability suggested that gliosis may be relevant to disability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com