Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Who knows what perils we may avoid or opportunities we might identify if we follow the data?
A systematic approach to providing breaks in treatment schedules (intermittent chemotherapy) for patients who experience an initial response to chemotherapy may avoid or delay the development of progressive toxicity.
Here we discuss the current limitations of clinical application and ways which bioengineering approaches can be utilized to improve clinical applicability and drive future work that may avoid or address current limitations in blood vessel creation, augmentation, or substitution.
Allowing older patients to recover functionally may avoid or at least postpone relocation to a nursing home, thus allowing many of them to return home safely.
Other people who were forced to be overly self-reliant as children may avoid or deny their feelings.
Immigrant advocacy groups said people may avoid or withdraw from public aid programs even at the risk of losing shelter and suffering deteriorating health because they worry they will be denied visas.
Similar(48)
She explained that the seniors may avoid treatment or solutions due to pride, or simply because the proper language resources don't exist for them.
As objective signs of TN, patients may wince at pain paroxysms and may avoid shaving or brushing their teeth on the affected side.
In haemodynamically stable patients, CT is crucial to address the suspicion of a delayed haemorrhage and is extremely useful prior to angiography as it may avoid it or guide it.
Through a policy directive memorandum last friday by Secretary of Homeland Security Janet Napolitano, certain young people who were brought to this country as young children and meet certain criteria may avoid deportation or have their deportation proceedings suspended.
It is of maximum interest to ascertain if nutraceutic formulations with vitamins, minerals, and PUFAs may avoid, delay, or modify age-related ocular diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com