Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
(The designers are not on the same clock as their customers, so that moment may arrive when the stodgy item is first arriving in stores).
Obama may also believe that the crisis has not come yet the real, full-blown constitutional crisis that may arrive when the special counsel, Robert Mueller, acts, or if Trump attempts to act against him, or if another terrorist incident happens, and a voice of reason is not only useful but existentially essential.
She noted that a time may arrive when at least one of you loses patience.
Similar(55)
So, with luck, the moment may soon arrive when physicists can agree that they have at last glimpsed the missing mass of the universe.
The day may soon arrive when photographs of players with tobacco under their lips will appear as odd as the images of players — from as recently as the seventies and eighties — taking drags on cigarettes between innings.
Tragically, the federal government has yet to confront the crisis in ringtone pollution, meaning that the day may soon arrive when you're actually trapped on a commuter train between Britney Spears's "I'm a Slave 4 U" and the Law & Order theme.
A true assessment of the bridges' value may only arrive when one or both are in serious need of repair--another thirty years from now.
Critics of the current approach say that accounting firms get to see a lot of important information when conducting audits, but do not necessarily have to share significant insights they may arrive at when looking at the numbers.
And my net may arrive tomorrow when a plane will land in Annai bringing guests to Rewa.
DATA WATCH If Americans are becoming gloomier, another sign of it may arrive Friday, when the University of Michigan issues its final reading of consumer confidence for November.
For any holdouts in New York, that moment may have arrived when a crane cracked over a building on West Fifty-seventh Street. Fifty-seventh Street
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com