Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
While the candidates at the very top may amass tens of thousands of votes, at the bottom, where 2,500 votes may be enough to win the 12th slot, the margins tend to be smaller.
Thus, the trader may amass profits if shares of ETFC decline beneath $1.66 by expiration.
Traders long the calls may amass profits if shares trade above the break-even price of $41.44.
The trader pockets a net credit of $0.10 per contract on the transaction, and may amass maximum potential profits of up to $2.10 per contract, including the net credit received, should GMs shares decline 5.7% from the current price of $33.92 to settle at $32.00 at expiration.
Similar(56)
They may never amass the number of followers of, say, the prolific tweeter Ashton Kutcher, but Twitter is making ballet dancers human.
Some experts believe that Iran may soon amass enough enriched uranium to give it "breakout capacity" – allowing it to quickly produce a nuclear weapon at a time of its choosing.
This means that more experienced politicians may gradually amass informational resources over time.
The New York Times reports that it may have amassed $60m£39m9m) in expenses by the time it opens in November.
By 1971, however, Lin and the army may have amassed more political authority than Mao thought desirable.
Prosecutors investigating the pair believe that they and their acolytes may have amassed up to $2 billion, much of it stolen from the state's coffers.
Analysts pointed to several possible factors behind the price rise, including Middle Eastern buying, recent rumours that the Chinese central bank may have amassed big reserves, and growing investment in commodity index funds.In the black againThe price of oil rose to nearly $67 per barrel, the highest level in almost four months, before falling back slightly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com