Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As informational continuity may be challenged during shift change [ 31], different factors may alter unit operations at night (e.g. different HCPs, different availability of staff), and on different days of the week (differing workloads based on numbers of operating rooms in use), this approach represents a more complete method of examining the effects of the CCIS on the ICU.
Similar(59)
Panjabi [ 37] has hypothesized that injured spinal mechanoreceptors may alter afferent input, effecting motor unit recruitment.
Immunomodulation may have long lasting effects on the patient who has received a single unit of homologous blood, and may alter the immune response in a way that may render the recipient vulnerable to infection [ 2].
The interaction may alter CBP enzymatic activity, preventing cellobiose phosphorylation in the adjacent unit or resulting in decreased product dissociation from the adjacent active site.
Most of the units will have two bedrooms, but owners may alter the layouts of their properties.
We hypothesized that diabetes may cause 'silent' changes affecting astrocytic communication and metabolite trafficking via gap junctions may alter interactions among astrocytes, neurons and endothelial cells (i.e. the neurovascular unit), thereby contributing to the slow, progressive brain dysfunction in diabetes.
Additionally, laser light may alter cell metabolism through photodissociation of inhibitory nitric oxide from cytochrome c oxidase [ 25] (unit IV in the respiratory chain of mitochondria), causing increased ATP production and cellular activity [ 26].
But last weekend's accident may alter opinion.
The activity may alter their life but it doesn't alter their designation.
(You may alter or augment the list if you wish).
But his newfound identity as an artist may alter that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com