Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Furthermore, molecular insight into the mechanisms by which colonic tumours switch their energy source may allow rationally designed agents to block tumour growth and survival.
Similar(59)
Although qualitative traits can be more difficult to engineer using disruption, precise base editing may allow an efficient path to rationally improve qualitative traits if protein function can be accurately modelled.
Proponents of MMR may allow that moral disagreements sometimes are rationally resolved.
Although the design of ncAA-coding aaRS cannot benefit from structure/sequence databases, one approach that may allow generation of more catalytically proficient enzymes could be to rationally engineer sets of hybrid methanogen TyrRS and PylRS that incorporate distal structural elements from other homologous class 1c and class 2c aaRS, respectively.
In addition, a reiterative process of PWM optimization and selection of rationally informed cut-offs based on newly discovered and validated sRNAs may allow for progressively higher levels of specificity without excessive loss of sensitivity.
This may allow Softbank a dignified exit.
The abilities we developed here, to rationally design and test HK components in bacteria followed by functionality in plants, allow us to apply directed evolution [30] and high throughput methods that may allow later generations to operate without input from plant HK components.
Some forums may allow very large avatars.
This may allow bacteria to grow.
This may allow prolonged battery life.
30 Collaboration among specialist centres, such as the Genetic Frontotemporal Dementia Initiative, 31 with access to well characterised cohorts of patients with FTD will be essential to mount large scale trials of rationally targeted therapies that may finally allow us to treat these devastating diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com