Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Black Protestants may affirm Christ's divinity, the Bible's literal authority, and the other basic doctrines that white conservatives preach.
Their basic premise — that dissecting man's brain provides a template for God's attributes and intentions — doesn't allow for any positive and negative controls in experiments that may affirm, or refute, this hypothesis.
While the results may affirm a widely held hunch, they are nonetheless striking: According to the Bureau of Labor Statistics, the overall median age of American workers is 42.3 years old.
Nonetheless, the will may affirm or deny such content.
Notice that, if we have two strictly convex functions on a suitable interval, we may affirm that they have at most two common points.
Veracity Keeping the meaning of this property in mind in context of big data, we may affirm that it signifies here the degree of trust about the healthcare information.
Similar(49)
For example, even if it is true that people may 'naturally' affirm the proposition that there is a God, it is not obvious how they can claim that they know it.
It is harder to read more widely and deeply, for a deeper understanding of faith that may not affirm everything you've been taught.
Civil War may illustrate a conflict between the traditional and the American monomyth, represented respectively (and counterintuitively) by Captain America and Co. and Iron Man et al. And Apocalypse may superficially affirm that true victory will always go to those who remain faithful to and keep faith in their communal ties.
However, when there is reciprocation, these exchanges may positively affirm the caregivers' contributions and bolster self-esteem.
Without going so far as to say that shooting and hunting are the firmest social bonds of country life, we may safely affirm that sport occupies as much time and gives rise to as much enjoyment as any other function of life in the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com