Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Thus, H. pylori may actively respond to altered IFN- γ levels for persistent colonization.
Rather, proteasome inhibition results in increased steady-state levels of p62 and elevated autophagic flux, indicating that cells may actively respond to compensate for impaired UPS function.
Similar(57)
The items of sub-scale 3 fit well to the concept of "external locus of control" and share several topic with Belschner's scale "Transpersonal Trust" [ 43, 44], while the items which made up the new sub-scale 2 (which addresses the "message of disease" and how the patients actively respond to their illness) may fit to the concept of "internal locus of control".
Further, this research may be helpful in the formulation of relevant family policies to actively respond to China's growing population aging problem and other related social problems.
These observations suggested that thymic residents actively respond to endotoxin stress by up-regulating pro-inflammatory cytokine production.
See if any of the actors from your favorite show have a Twitter they actively respond on.
Let your spouse know you're willing to listen and actively respond to the things your spouse tells you.
International patient registry may face technological, ethical and financial challenges, while the established International Patient Registry Platform of Acupuncture-Moxibustion (www.amreg.org:8082/v3) is actively responding to these challenges.
Concurrently, the fine platform actively responds to the demand to reduce rapidly changing following errors.
Dynamic biomaterials are biocompatible engineered systems capable of sensing and actively responding to their surrounding environment.
For many response professionals, household preparedness measures do not directly benefit them because they are actively responding to a hazard.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com