Sentence examples for may act from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(6)

Citizens, on the other hand, may act from emotion and perceived threats.

An arsonist may act from a variety of different motives, including rage, jealousy, profit (e.g., burnings undertaken to commit insurance fraud), and the desire to conceal or destroy evidence.

As Rawls remarks, if "we may find ourselves drawn to the conceptions and ideals that both the right and the good express …, [h]ow is one to fix limits on what people might be moved by in thought and deliberation and hence may act from?" (1996, 85).

Each POV character may act from different locations.

You may act from a place of misinformation and personal cognitive bias.

While I do not doubt that many so-called "pro-life" activists truly want to bring more people into the world, and they may act from good intentions, the overall effect results in an attempt to control women's bodies as a way of controlling their minds.

Similar(54)

But some researchers say leptin may act differently from what was originally thought.

They may act differently from others, and may be treated differently by providers who do not understand their illness.

Finally, it is possible that trimeric HBD is needed for the full HBD effect, as it has been shown that trimetric HBD may act differently from monomeric HBD [19], [20].

Here, an important accessory component is the membrane insertase YidC (Rmet_3613) that may act independently from the Sec translocase and is involved in folding the inner membrane proteins and the biogenesis of respiratory-chain complexes (listed under TC class 2.A.9 in Table S3).

Alternatively, spliced UTR transcripts may act independently from their host mRNA.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: