Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
A well-supported plan for long-term change may achieve more than a "Stander -style Stander -style
Yet by concentrating on their own national interests, they may achieve more than any number of inflammatory public statements.
For example, small groups of teachers working together to reflect collaboratively on their practice may achieve more than a teacher working in isolation.
The distribution of vehicle designs suggests that cheaper, smaller battery PHEVs may achieve more short-term market success than larger battery PHEVs or EV.
For work that is largely self-directed, and which requires intellectual engagement, you may achieve more in an hour of hard work than in a day's worth of procrastination.
Dr Nick Baker, head of the energy and environment division of the Martin Centre for Architectural Urban Studies in Cambridge, says: "You will find by changing your boiler and box of electrics that control it that you may achieve more than going through the heart-rending thing of insulating the wall cavities".
Similar(36)
This implies that an accurate design load prediction, especially of those resulting in fatigue damage accumulation, may help achieve more cost-effective solutions.
Finally, the combined treatment with IM and Danusertib significantly reduced the emergence of drug resistance in vitro, raising hope that this drug combination may also achieve more durable disease control in vivo.
A combination of drugs that target multiple pathways that regulate energy homeostasis may thus achieve more favorable long-term weight loss outcomes than monotherapies.
In particular, better understanding of the relationship between NT-pro-BNP and cardiac/vascular outcomes in patients with inflammatory disease may help achieve more targeted anti-inflammatory and cardioprotective approaches in this high risk population.
Studies show that interval training, performed safely and correctly, may help you achieve more rapid fitness gains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com