Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Once Richard is imprisoned, however, with his long body folding in on itself, stripped of his dark suit and shiny dance-school shoes, he shows us the burden of awareness: **{:.break one} ** I have been studying how I may compare This prison where I live unto the world; And for because the world is populous, And here is not a creature but myself, I cannot do it; yet I'll hammer it out.
Once Richard is imprisoned, however, with his long body folding in on itself, stripped of his dark suit and shiny dance-school shoes, he shows us the burden of awareness: I have been studying how I may compare This prison where I live unto the world; And for because the world is populous, And here is not a creature but myself, I cannot do it; yet I'll hammer it out.
"I have been studying how I may compare / This prison where I live unto the world". For another time!
Under his influence, I have been stepping significantly more lightly myself for some years now, but no matter how I may compare with others, I always feel like a lumbering, flat-footed fool behind him.
In a recent column, which some of you may have missed, I compared her to a grown up Gidget of the right-wing.
Aside from the affair with an older woman, I feel as if I may compare Benjamin's state of mind to my own.
The results (whether expressed as an ordinal rank of spaces or using i values) may be compared to other buildings or different spaces in the same building.
Although the raw numbers may not compare, the bonus picture looks better in other industries.
UROP stipends may never compare with what's offered at a big company or consulting firm.
Even though Barringer may not compare with high-achieving high schools, Victoria said she had strong and supportive teachers.
He may also compare his position relative to others against a personal standard and feel a sense of loss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com