Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
I gave myself a year or two maximum to see what came of it.
But Mullaney, with the support of Shahzad, counter-attacked brilliantly with three sixes and four fours to make his one-day best 63 off 46 balls, including a maximum to see Notts home with nine balls to spare.
Similar(57)
The rambling-coast, erosion-fence-like installation also presents that most personal paradox for visitors arriving at the beach for the day -- where to sit, with maximum privacy, to see and be seen.
My dad said: 'If you love it, treat it like an apprenticeship.'" Scott, who is based in Battle, produced a maximum score to see off Kneale, giving Britain a second shooting bronze medal in Rio after Ed Ling finished third in the trap on Monday.
It also provides the % variance of the theta score explained by configuration and shows maximum residuals to see if possible double reduction products are present (Hackett et al. 2013).
Forecaster Rebekah Sherwin, from the Met Office, said: "It is really unseasonably warm at the moment as we normally expect to see maximum temperatures of between 14-15C in April and are getting in excess of 10 degrees above that".
% which tested by KNT to investigate the performance of PAR in different direction gas flow conditions to see maximum hydrogen recombination rate.
"If you were royal and wanted the maximum number of people to see you then the the river banks provided the best arena for that," said Mr Blyth.
"AI2 has and will continue to spin-off exciting startups to enable AI technologies we develop to see maximum impact," AI2 CEO Oren Etzioni said in a statement to TechCrunch.
She shows him three active listings, the maximum he is allowed to see each time.
As Durkin has said before, he wants to see maximum effort and intensity at all times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com