Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But they have forced Navy commanders to limit combat strikes to about half their maximum tempo, senior officers said, and at the same time have required that refueling aircraft be dispatched almost full out to shepherd the fighters.
Ground truth statistics about the tempo distribution for the whole set and in each dance style class are given in Table 2. Table 2 Mean, standard deviation, minimum and maximum tempo in BPM for each class, and complete set.
Always end your practice of these exercises at the maximum tempo you find effortless.
Get maximum tempo in every single room in the purify chamber.This is the difficult part.
Similar(56)
However, Brighton looked the more likely to secure maximum points as they upped the tempo in the second half.
At Madison Square Garden on Friday night, Mr. Bubl?oncentrated predominantly on mid- to up-tempo songs that made maximum use of the excellent eight-man horn and reed section.
The incorporation of a maximum 10 beat per minute pace-tempo threshold was based on pre-trial pilot data and qualitative feedback on motivation and perceived exertion with music during exercise.
In these performances, however, led by the iconoclastic violinist Thomas Zehetmair, extreme contrasts of tempo and tone color bring maximum intensity to the composer's restless moods.
Aubameyang's superhuman pace – Bild counted 51 high-tempo sprints and clocked a maximum speed of 35.1 kilometres an hour – has turbo-charged the whole attack.
In contrast, a maximum deviation of 3%% from the original music tempo was implemented in this particular study, as the amount of variation in tempo that an average person can distinguish is situated around 4%[51]1].
Next, optimal lag times (12-second maximum) were calculated for correlations between the behavioral data and the tempo curve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com