Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
However, the storm caused a maximum surge of only 7 feet.
Similar(59)
A maximum velocity of 4.3 cm·s−1 (nearly 0.18 Body Lengths per second (BL·s−1)) and a maximum surge force of 102 mN are achieved at an oscillation frequency of 0.5 Hz, a wave number of 1, a maximum angular deflection of 30°, and an equal amplitude pattern.
By ensuring that enough capacity is available for the maximum surge requirements of any process on that server, then any one process can surge without triggering migration.
The extreme vector excursion is expressed as a simple function of the maximum surge and sway responses, and the correlation coefficient between the two motions.
Yet "Control" has an unmistakable pulse: a wiry, electric tension between the extraordinary spectacle of Curtis at maximum surge — clinging to the microphone for dear life, or stepping away from it and swinging his arms in a frantic march to nowhere — and the dented ordinariness of which his undear life, like ours, was mostly composed.
For example, Figure 2 shows the maximum surge in domain 3 (D3) for the case of WRF-0550 with land inundation survey data [ Tajima et al., 2014 with authors' survey].
The dominant agent of pressure change in the pressurizer is that due to maximum surge flow.
Both the vegetation-induced maximum surge reduction (MSR) and maximum surge reduction rate (MSRR) increased with stem height and stem density, and were more sensitive to stem height.
Model results in the New York Bight identify maximum storm surge of up to 3 m, surface currents on the order of 2 ms−1 along the New Jersey coast, waves up to 8 m in height, and bottom stresses exceeding 10 Pa.
A maximum storm surge of 2.3 feet was recorded in Destin as the storm made landfall.
Moving through the Pellew Islands as a powerful cyclone, Kathy generated a maximum storm surge of 4.2 m and winds exceeding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com