Sentence examples for maximum multipath delay from inspiring English sources

Exact(4)

τmax is the maximum multipath delay.

The value of is larger or equal to the maximum multipath delay spread of the channel, and is small in respect to (a useful OFDM symbol duration) to limit the spectral efficiency loss.

The channel parameters are summarized in Tables 3 and 4. Note that, for channel A, the maximum multipath delay is τ max=410 ns, so that the maximum channel impulse response memory is L max=⌈τ max/T c ⌉=2 chip samples.

We chose a CP length of 5 chips when considering channel A. For channel B, the maximum multipath delay is τ max=3700 ns, so that maximum channel impulse response memory has L max=⌈τ max/T c ⌉=15 chip samples.

Similar(56)

The zero correlation zone of the preambles has to be larger then the maximum round trip propagation delay, depending on cell radius and multipath delay.

For the moving-to-fixed source receiver channels where the source receiver range is 1 3 km, the multipath delay spread is 5 ms, the average Doppler shifts are ±20 Hz, and the maximum instantaneous Doppler drifts from the mean is ±4 Hz, the proposed scheme achieves an average uncoded bit error rate on the order of 1×10−3.

Multipath Delay Advantage.

It is found that the multipath delay follows Gamma distribution.

This work presents a four-path Multipath Delay Commutator (MDC), which can increase the FFT processor throughput.

The variations in the multipath error for C1 and P2 were estimated, and the maximum multipath error could reach up to 0.8 m.

Secondly, the time dispersion parameters of root mean square (RMS) delay spread and mean excess (MN-EX) delay are applied for characterizing the multipath delay dispersion, while the parameter defined as multipath gain (MG) is computed to measure the strength of multipath component of UWB channels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: