Sentence examples for maximum landslide height from inspiring English sources

Exact(2)

The maximum landslide height with erosion is more than that without erosion, and the overall velocity decreases more gradually.

Fig. 5 Simulation of location of landslide front, maximum landslide height, and velocity with increase of time (with erosion and without erosion).

Similar(58)

a = Max LSI = maximum landslide susceptibility index, b = Min LSI = minimum landslide susceptibility index.

Most of the landslides are of shallow type with minimum and maximum landslide area of 708 m2 and 512,765 m2 (0.51 km2) respectively.

Studies of worldwide earthquakes have allowed characterization of the relation between earthquake magnitude and (1) maximum landslide distance; (2) areas in which landslides occur; (3) total number of landslides triggered; (4) total, maximum, and average areas of landslides; and (5) total, maximum, and average landslide volumes.

Maximum landslide locations were mapped in close proximity of the roads and the local drainages.

In New York, the maximum economic height for office buildings is probably in the 50-story range.

At the moment, the rules go with the maximum allowed height.

Do you think the extrapolation of the maximum tree height in The New York Times article is reliable?

a ALOS AVNIR image of the Daguangbao and the Laoyingyan landslide; b View from head scarp to the accumulation zone of the Daguangbao landslide; c Head scarp of the Daguangbao landslide Fig. 4 Post-earthquake A-A' geological profile of the Daguangbao landslide, see Fig. 3 for the profile location The main scarp is serrated and nearly vertical (70° 90°), with a maximum vertical height of 700 m.

b Maximum tsunami height distribution around Korea and China.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: