Sentence examples for maximum hydrolysis efficiency from inspiring English sources

Exact(2)

Previous studies on cassava starch focused on starch hydrolysing enzymes such as α-amylase, amyloglucosidase, and pectinase to achieve maximum hydrolysis efficiency of about 98%%, resulting in 160 g/L of total reducing sugar (Collares et al. 2012).

However, the successful expression of the essential cellulolytic enzymes (i.e., endoglucanases, exoglucanases, and β-glucosidases) on a single peptide chain, in a processive order, such that their proportionate quantities favor maximum hydrolysis efficiency has been highly challenging (Tozakidis et al. 2016).

Similar(58)

The maximum solid load that the saccharification system could take without compromising on the hydrolysis efficiency was studied at solid load of 2.5, 5, 7.5 and 10%%.

The hydrolysis efficiency on total fermentable sugars reached 83.3%.

The hydrolysis efficiency of cellulose for sugars production was greatly enhanced after IL-pretreatment.

The sum concentration of these sugars was 55.7 g/L that showed hydrolysis efficiency of 69.6%.

The inclusion of hemicelluloses in the production process depends on their hydrolysis efficiency.

The various enzymatic cocktails were evaluated for their hydrolysis efficiency on cellulose Avicel.

The maximum hydrolysis yield was the same at 100 FPU but is not shown here.

Under these conditions, hydrolysis efficiencies of 100%, 77.4%, and 89.5% may be achieved for galactan, mannan, and arabinan, respectively, corresponding to a hemicellulose hydrolysis efficiency of 87.4%.

Nonionic surfactant Tween-80 improved enzymatic hydrolysis yield of fines in addition to 50%% increase at 10 FPU and reduced enzyme dosage to obtain the maximum hydrolysis yield.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: