Exact(2)
The peak power, maximum fuel utilization, and efficiency nearly double when electrically connecting the cells in parallel.
Microstructure of the anode support was optimized in order to achieve the maximum fuel utilization and as a consequence, a high performance of the cells.
Similar(58)
For example, the maximum current density and fuel utilization for the cells sintered at 1400 °C were lower than that at 1350 °C due to the low porosity of the anode.
Because of the improved mass transport to catalytic active sites, the flow-through anode showed improved maximum power density and fuel utilization per single pass compared to flow-over planar anode.
It is also found that high flow rates increase the maximum current density and decrease fuel utilization.
This paper develops a new thermodynamic model that predicts maximum fuel-cell efficiency and fuel utilization as a function of fuel composition and operating conditions.
The total efficiency reaches a maximum value with variation of the fuel utilization factor.
The performance of the stack in 3% humidified H2 and air at 750 °C showed a maximum electrical power of 921 W (fuel utilization ratio = 25.2%).
Parametric analysis shows that both electrical efficiency and total efficiency of the TES have maximum values with variation of the fuel utilization factor; while the cooling efficiency increases, the electrical efficiency and total efficiency decrease with increase in the current density of SOFC.
By hydrodynamically focusing the fuel to a thin stream on the anode we were able to reduce the fraction of fuel that passes through the channel without reacting, thereby increasing the fuel utilization per pass to a maximum of 38%.
Since the mixing and depletion widths are major factors that determine the cell performance, maximum Reynolds and Péclet numbers as well as fuel utilization are considered as variables of comparison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com