Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
This novel view makes enhancing data persistence analogous to achieving Shannon's capacity the maximum error-free data rate over a channel [15].
Ergodic capacity, which is defined as the maximum error-free data rate that a channel can deliver, is another important performance metric.
At the same time, no unnecessary overhead is added during channel good states (i.e., high E s /N0 values) allowing for the realization of the maximum error-free bitrate.
Our measurements show a decrease in the maximum error-free bit rate of a 1.95 GHz HSDPA receiver caused by the impulsive interference from an OOB 2.4 GHz WiFi transmission, sometimes down to a small fraction of the rate observed in the absence of the interference.
We have observed and measured the decrease in maximum error-free bit rate of a 1.95 GHz HSDPA receiver caused by impulsive interference from an OOB 2.4 GHz WiFi transmission under certain experimental conditions, and quantified the throughput recovery enabled by a particular nonlinear filter, SPART, deployed early in the signal chain of the receiver.
Assuming that (4.6) has a unique solution and the obstacle is given as a smooth function, the maximum error for the detection of the free boundary using (4.7) is biggl(frac{1}{k_{0}}cdotfrac {1}{2^{k_{1}}} biggr) h, (4.8) where h is mesh size.
Results of the calibration show that under favorable operating conditions of the discharge within calibrated flow, the proposed equation can determine accurately the discharge with maximum error up to +5% in both free flow and submerged flow regime.
uninterrupted and error free; 13.6.2.
A board official added that the maximum error was 450 points, not 400.
The transmission channels are error free.
(A.4) The transmission channels are error free. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com