Sentence examples for maximum differences in from inspiring English sources

Exact(30)

In an alternative analysis, missing data for (2) were replaced using multiple imputations [ 42]; results differed little from the main analysis, with maximum differences in unadjusted total costs of 5, 5, and 7% in Groups 1, 2, and 3, respectively.

Maximum differences in soil heat flux among sensors were nearly 300 W m−2.

The study was in particular designed to compare cellular parameters of patients with maximum differences in late tissue reactions.

Within these clamshells, the maximum differences in the volume-average temperature of individual fruits reached 3.5 °C and 5.1 °C, respectively.

Variations were seen in the number of leucine rich repeats (LRRs) of goat TLRs as compared to other ruminant species with maximum differences in the TLR3 gene.

In the active condition, cortical source localization revealed two distinct foci of maximum differences in electrical activity for the contrast of single vs. "cocktail-party" sounds: the right inferior frontal junction and the right anterior superior parietal lobule.

Show more...

Similar(30)

The maximum difference in visit rates between seniors of different income quintiles is 12% for Ontario seniors [ 14].

The maximum difference in the slab load capacity due to different subsoil load capacity was about 25 kN.

In comparison, the maximum difference in inactivation rates for bacteria harvested at all different growth rates was 0.35 h−1 (chemostat) and 0.47 h−1 (batch), respectively (Table 2).

Interestingly, the maximum difference in the rank (red arrow) is attributable to a bioactive exhibiting different protonation states between the two preparations.

The maximum difference in mass flow rate prediction is 1.2%.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: