Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Figure 5a d shows the IMF clock angle dependence of the maximum density, flow channel width and maximum flow speed associated with the polar cap patches.
Similar(59)
Vf – Free speed, Vfavg – Mean free speed, Vmax = Maximum Speed, Vavg – Mean Speed, qmax – Maximum flow, qs - Specific flow, qsmax – Maximum specific flow, K – Density, Kmax – Maximum density, d – descending, a – ascending, U - Unidirectional flow, B – Bidirectional flow, C – Crossing.
The maximum density achievable under free flow is n c, while the minimum density achieved under jamming congestion is n jam.
Fig. 5 IMF clock angle dependence of a maximum density, b density width, c flow width and d maximum velocity.
After reaching the maximum density of cell population, energy flow would be re-directed to lipid and hydrocarbon synthesis.
All samples, including the control AC samples (no CBs), were tested for mechanical and volumetric properties, including stability, flow, resilient modulus, bulk density, maximum density, air voids, and voids in mineral aggregates.
This result illustrates that the conductive network exhibits maximum density when the angle between laser line and melt flow direction is 90°, in which condition electron transmission is performed way simpler, maximizing the electrical conductivity.
The effect of the lower speed limit has been modelled by adjusting the free flow speed in the speed density relationship assuming no effect on critical or maximum density.
The optimum parameters to achieve maximum density and well-defined hexagonally shaped nanorods were a precursor molarity of 0.2 M, an injection flow rate of 6 ml/min, an injection time of 10 min, and a substrate temperature of 250 355 °C.
You allow your thoughts to decant, until they achieve their maximum density".
We were invited to look at Ives as a velvet-robed figure in the modernist processional, moving toward maximum density and maximum complexity.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com