Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Most European countries have set their maximum arsenic levels at 20 parts per billion in water, Dr. Goyer said.
Similar(59)
depth in the garden, play area, and yard samples and maximum arsenic level among these areas.
For this reason, the WHO and US Environmental Protection Agency have stated that cardiovascular disease cannot be considered a relevant consideration in defining maximum arsenic contaminant levels [ 29].
Maximum inorganic arsenic levels in the submitted samples ranged between 0.16 and 1.8 mg/kg, but the mean values were all below 0.2 mg/kg.
In New Hampshire, about 40% of households rely on unregulated private water systems, of which 10 15% contain arsenic levels exceeding the maximum contaminant level (Karagas et al. 2002).
In the United States, an estimated 17 million people have been exposed to drinking water sources containing arsenic levels exceeding the maximum contaminant limit of 10 μg/L [ U.S. Environmental Protection Agency EPAA) 2000].
More than 140 million people worldwide are believed to be exposed to arsenic levels above the World Health Organization maximum contaminant level of 10 ppb.
Moreover, 25% of drinking water samples tested in the area have naturally occuring arsenic levels exceeding the Environmental Protection Agency maximum contaminant level of 10 μg/L.
The levels of arsenic in the drinking water for these subjects had not crossed the maximum permissive limit and accordingly, the hair and nail arsenic levels were also low.
Nearly 1 in 8 individuals (12.5%) in this sample had water arsenic levels that exceeded the U.S. EPA maximum contaminant limit of 10 μg/L, which likely represents the primary source of arsenic exposure among these individuals.
Nine districts in West Bengal, India, and 42 districts in Bangladesh have arsenic levels in groundwater above the World Health Organization maximum permissible limit of 50 microg/L.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com