Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The maximum adjacent channels crosstalk is -9.845 dB.
When the device acts as an optical drop multiplexer, the channel spacing is about 1.5 nm, maximum extinction ratio is 23.75 dB, the minimum insertion loss 9.94 dB and the maximum adjacent channels crosstalk is −12.12 dB.
Similar(58)
On the average, the stability of amplifier bias and nonlinearity gives −22 dBc maximum upper/lower adjacent channel power and 1.27 MHz occupied channel bandwidth.
We hypothesize that acupoints are associated with a potential maximum, while adjacent controls are not.
All other artefacts caused by dental filling materials were restricted to local distortions, which were limited to a single tooth (n = 9) or at maximum to adjacent teeth (n = 2).
In the tailbud, the Wnt and Fgf signaling gradients are oriented in different directions; whereas the Wnt gradient is flat or decreases monotonically towards the anterior, the Fgf signaling gradient rises from the posterior of the tailbud to a maximum level adjacent to the posterior end of the notochord.
In[27], it has been shown that scattered dummy symbol with maximum distance from adjacent dummy symbols outperforms the contiguous placements of the dummy symbols.
Besides, Mr. Senor said, California is building a maximum security prison adjacent to San Quentin that costs $220,000 a bed.
An optimal design was able to measure the maximum temperatures in adjacent zones to the weld bead, which are important for the study of welding thermal behavior.
Our resulting modified genomes have several times more unique restriction sites and reduce the maximum gap between adjacent sites by three to nine-fold.
The surface fit method uses least squares to solve the problem of finding the best surface fit to the data, whereas the region grow method uses the surface slope and a set of properties (e.g. maximum slope between adjacent pixels) to generate surfaces from single seed GPS-positions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com