Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Showers are preferred to baths, floor plans maximise room space and minimise corridors, external storage is available for non-essentials and a communal bike park holds bicycles.
Within these borders, they were able to maximise room to manoeuvre and create new joint routines.
Similar(58)
It's small but tall, to maximise interior room.
Clients would be ushered into a climate-controlled viewing room to maximise the Kinkadeness of the whole place, and their experience.
The government is proposing a national minimum bedroom size as part of a drive to stop landlords carving up houses into ever smaller rooms to maximise rental income.
Although airport hotels have offered this service for transiting passengers for more than a decade, it is only in the last few years that city hotels have jumped on the idea, hoping to maximise the use of rooms that would otherwise be sitting empty.
The building features long wings of south-facing rooms to maximise patients' exposure to sunlight and fresh air.
We believe that the flow limited athletes may simply be accustomed to higher levels of ventilatory work which maximises their available mechanical room for ventilation, and thus were not as affected by a hypoxic stimulus (from a ventilatory standpoint) during a maximal effort performance trial.
It shows how the height of the facade and the size of the openings can be adjusted to maximise the preheating of the room in colder seasons, and to prevent overheating in the room and the facade in warmer seasons.
The simple L-shaped layout makes the most of the east-facing slope and the principal rooms are orientated to maximise solar gain (minimising the need for heating).
All the rooms have big windows that maximise light (with those on the upper floors enjoying fantastic views), are larger than average for comparative schemes, and the hall has an inner London location next to a tube station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com