Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Δmax was defined as the difference between the maximal value after the test and T0.
Cardiac index increased from baseline, reaching a maximal value after the SVRI had dropped, resulting in a hyperdynamic circulation.
The YFP/CFP expression is the maximal value after each time-trace has reached a plateau.
Generation of the FVa fragment reaches 50%% of maximal value after 3 minutes.
Both HA and TCID50 titers reached a maximal value after 24 hpi, before the start of cell death.
A significant elevation of Kim-1 was observed after 9 h of reperfusion, reaching the maximal value after 48 h.
Similar(53)
Figure 1a shows that the LiP activities produced from all carbon sources reached their maximal values after 2 3 days culture.
Stockklauser-Farber et al. [ 7] demonstrated an increased myocardial NOS (iNOS and eNOS) activity that reached maximal values after 4 wk and 6 wk diabetes.
After induction of pancreatitis with cerulein, amylase (figure. 3a), lipase (figure 3b) as well as the cytokines MCP-1 and IL-6 (table 1) raised with maximal values after 8 hours.
The third group comprised BMP-2, ALP, PTHr, OPN, OSX and BSP genes whose expressions were not (BSP, OPN and OSX) or weakly detectable in untreated MSC, but significantly increased in DAG-treated cells to reach maximal values after 7 (BSP), 14 (BMP-2, ALP) or 21 days (PTHr, OPN, OSX) (Fig. 2C).
When PMs were studied, oligomers of PFO reached a half-maximal value after 30 min (top panel of Figure 2A, Figure 2B).
More suggestions(15)
maximal values after
best value after
maximise value after
peak value after
highest value after
maximal difference after
maximal dosage after
maximal secrecy after
maximal level after
maximal dilation after
maximal transduction after
maximal response after
maximal activation after
maximal decrease after
maximal incorporation after
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com