Sentence examples for maximal at the from inspiring English sources

Exact(60)

The dissolution efficiency (39.79 ± 0.93%) was maximal at the lowest polymer: drug ratio in 6 h.

The elastic recoil and the hydraulic force complement each other since the hydraulic force is maximal at the end of diastole when the elastic recoil has diminished.

Fermentable sugar and ethanol were maximal at the lowest ratio of xylan/lignin and at high glucan contents.

The extent of prophage induction was influenced by the physiological status of the cultures, being maximal at the early exponential growth phase.

Its activity was maximal at the reaction regime of 37 °C and pH 7.0 and was much more sensitive to Cu2+ and Zn2+ than to Li+ and Mn2+.

SVCT2 expression was up-regulated during the osteogenic differentiation of BMSCs; the expression was maximal at the earliest phase of differentiation.

The results show that the standard deviation is smooth during the nighttime hours and maximal at the noon or postnoon hours.

For beams with (positive or negative) unit topological charge (m = ±1), the axial spin torque component for a Rayleigh absorptive sphere is maximal at the center of the beam, while it vanishes for |m| > 1 therein.

However, rumen pool sizes were always maximal at the time when the dusk grazing bout ceased, indicating that rumen fill is more likely to play a major role in signaling the termination of the dusk grazing bout.

These differences were maximal at the latency of the peak of the N400 deflection rather than at the latency of the maximum of the late positive complex or at that of the CNV.

The mean flow is strictly azimuthal, maximal at the shearing wheel, and decaying roughly exponentially with distance from wheel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: