Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
But Macfarlane praised the maturity of the work.
The sudden maturity of the work surprised even those closest to Morris: "I always thought that Mark had great potential during those early years," says Alterman.
Similar(56)
The strategy provided a common framework for all improvement efforts, and its focus on system improvement contributed to the maturity of the organizational improvement work.
The genre came to maturity with the work of Christopher Marlowe (Edward II and William Shakespeare Henry VIVI, parts 2 and 3).
There were a couple of other films which I would have been delighted to see win the big prize (namely, Jacques Audiard's A Prophet and Jane Campion's Bright Star) but this was probably the film of the most satisfying maturity and moreover the work of someone – to use that awful phrase – "at the height of his powers".
Tod Williams and Billie Tsien, the architects, are no longer young, but the maturity of their work is no small part of its appeal.
In 30 years, the first generation of digital natives will reach maturity, join the work force and have families.
Between 1250 and 1330, the doctrine reached its maturity in the works of Thomas Aquinas, Henry of Ghent, John Duns Scotus, the early Scotists, and William of Ockham.
The development of program music quickly reached maturity with the works of Carl Maria von Weber (Konzertstück, 1821) and Hector Berlioz (Symphonie fantastique, 1830), both of whom distributed at concerts a printed synopsis of the "plots" behind their works.
As a lack of clear direction is provided by the evidence base, together with significant variations in the availability of community services and resources, and the maturity of partnership working arrangements, mean that there is scope for flexibility in implementation.
The problem play reached its maturity in the works of the Norwegian playwright Henrik Ibsen, whose works had artistic merit as well as topical relevance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com